2011年07月07日

CD☆Trusting Orizuru Cranes(和訳タイトル:おりづるにのって)8月6日発売!【作詞:中村里美/作曲:へんり未来/編曲:伊藤茂利)】

CD「Trusting Orizuru Cranes」
〜おりづるにのって〜

◎発売日:2011年8月6日
◎作詞:中村里美 ◎作曲:へんり未来 ◎編曲:伊藤茂利
 サウンドプロデュース:伊藤 茂利
 ジャケットデザイン:井手 聡
 レコーディングエンジニア:岡部晃久

〜原爆の子の像にたくされた子どもたちの願いを世界へ〜
昨年8月6日に日英対訳の絵本「おりづるにのって」(文:中村里美:絵吉田しんこ)が発売され、広島原爆資料館の売店でも日本人の方だけでなくたくさんの外国人の皆様に読んでいただき反響をいただいております。そして、今年の8月6日には絵本のお話を英語で伝える歌「Trusting Orizuru Cranes(和訳タイトル:おりづるにのって)」が発売されることになりました。

26年前ネバーアゲイン・キャンペーンの第一期生として、アメリカの学校や教会、施設などで原爆映画の上映会を行い被爆者のメッセージを伝えるボランティアに参加させていただいた体験は、私の人生の原点となっています。

アメリカの学校では、たくさんの先生や子供たちのご両親から、「小さな子どもたちでさえ、地球を壊せるほどの核兵器の存在に失望し、人間の手で作り出されたこの大量破壊兵器は、もはや人間の手ではなくすことはできないと思っています。そんな中で、サダコと子供たちのお話は、子供たちが平和のために何かできるという大きな夢と希望をもたらせてくれるのです」とお言葉をいただき、私自身もたくさんの励ましをいただきました。楽曲「おりづるにのって」は、その時に口伝えに子供たちにお話ししていた英語のストーリーに曲をつけ作品になったものです。

簡単な英語で誰もが口づさめるこの歌を世界に発信しながら、一日も早く核兵器のない世界が実現することを祈り、歌い続けていきたいと思っています。

〜「二度と再び自分と同じ苦しい思いを他の誰にもさせてたくない」と願う被爆者のメッセージが世界中の人々の心に届きますように〜

※現在、中村里美&伊藤茂利は、めざせ!1000回ピースライブ!歌と語りで伝える「私のヒロシマ・ナガサキ」の講演の国内外で行っています。
昨年秋には、アメリカのワシントンにある(財)カーネギー地球物理学研究所で広島の被爆アオギリ2世の植樹とライブをおこなってきました。今年8月15日には京都の金閣寺・銀閣寺でも被爆アオギリの植樹が行われ、参加予定です。

◎収録曲
1)Trusting Orizuru Cranes(作詞:中村里美/作曲:へんり未来/編曲:伊藤茂利)
2)Human Teacher (作詞:中村里美/作曲&編曲:伊藤茂利)
3)アオギリにたくして(作詞&作曲:中村里美)

◎中村里美公式WEBサイト
http://musevoice.com/satomi/

◎発行元:株式会社ミューズの里 http://musevoice.com/
東京都町田市大蔵町2929−6
TEL:070-5568-8204 FAX:042-734-3758
E-mail: info@musevoice.com または musenosato@yahoo.co.jp

【関連する記事】
posted by ぷらっとハッピー日記 at 18:58| 東京 ☀| CD・本・応援グッズ・楽譜 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする